Install free

AnimeVocab vs Lingoku

Lingoku is the 2026 AI immersion extension: dual subtitles on Netflix/YouTube, contextual word blending on English websites, BYOK models (Ollama, DeepSeek, OpenAI), and no signup. AnimeVocab is narrower — romaji-first word cards and Listening Mode when Crunchyroll has no Japanese subtitle text to read.

Short version

Read kana and want AI glosses on Netflix dual subs? Lingoku. Month-zero on Crunchyroll or cannot parse Japanese subtitles yet? AnimeVocab. Many learners start with AnimeVocab, add Lingoku or Language Reactor once hiragana clicks.

 AnimeVocabLingoku
PlatformsCrunchyroll, Netflix, YouTubeNetflix, YouTube, Bilibili, any website
CrunchyrollYesNo
Romaji-firstYesNoassumes script literacy
Listening / no JP subsListening ModeNoneeds subtitle text
AI setupNone requiredBYOK optional (Ollama, DeepSeek, etc.)
Built-in SRSYesExposure-based review
PriceFree · Pro $8/moFree tier + API costs if BYOK

When Lingoku is the right pick

You already read hiragana, watch Netflix or YouTube with Japanese subtitle tracks, and want AI contextual explanations without pausing. Lingoku also blends Japanese tokens into English news pages for passive exposure — a comprehensible-input play that works once you can recognize script. Deep dive: Lingoku alternative guide.

When AnimeVocab wins

Crunchyroll simulcasts often ship English-only subs. Lingoku cannot mine text that is not on screen. AnimeVocab transcribes spoken Japanese into romaji-first cards and schedules review — no API key, no Anki wiring. Crunchyroll workflow · Romaji learning guide.

Third option: Language Reactor

Mature dual-sub player without AI blending or BYOK — see AnimeVocab vs Language Reactor. Netflix reader stack with furigana: HASHIGO + Yomitan.

Start with audio, add AI readers later.

Add AnimeVocab to Chrome